数名建筑工人正在对钟楼南侧围墙进行仿古改造
4000多斤的铜钟悄然入住钟楼,使得原本空荡荡的钟楼变得生动和丰满起来,重新恢复了300百年前的神韵。8月14日下午,记者在中大街钟楼改造现场看到,工人们正在对悬挂巨钟的钟楼楼身进行文物改造。记者看到,整个钟楼的文物改造工作已进入尾声,朱红色的门窗,黛色的脊兽,勾心斗角的檐牙,在夕阳下更显得庄严神秘。
More than 4,000 Jin of copper bells quietly entered the bell tower, making the empty bell tower vivid and full, and restoring the charm of 300 years ago. On the afternoon of Aug. 14, the reporters saw at the alteration site of Zhongdao Bell Tower that workers were carrying out cultural relics alteration of the bell tower body hanging giant bells. Reporters see that the whole work of cultural relics reconstruction of the bell tower has come to an end. The vermilion doors and windows, the daisy-colored ridge beasts, the eaves and teeth of intriguing struggles, are even more solemn and mysterious in the sunset.
数名建筑工人正在对钟楼南侧围墙进行仿古改造。从台基旁可以隐隐约约看到悬挂在钟楼内的巨形铜钟,外面覆盖着一层保护膜。施工人员告诉说,由于钟楼内在整修,为避免对铜钟产生污损,所以对钟身进行了保护性覆盖。
Several construction workers are remodeling the south wall of the Bell Tower. The huge copper bells hanging in the bell tower can be seen faintly from the base of the platform, with a protective film covering the outside. The builder told us that the bell body was covered with protective cover in order to avoid contamination of the copper bell due to the internal renovation of the bell tower.